[PD] Final Fantasy Tactics Advance style (Ryōma Itō) / ファイナルファンタジータクティクスアドバンス作風 (伊藤 龍馬)
詳細
ファイルをダウンロード
モデル説明
『ファイナルファンタジー・タクティクスアドバンス』『A2』『レベンナントウィングス』のアーティスト。デザインは好みではないが、スタイルは気に入り、オートラベリングのみで背景なしのスタイルにどれくらいの画像が必要かをさらにテストしたかった。かつてこの時代のFFスタイルを再現するために作成した前回のLoRAが意外なほど人気だったため、これは当然の選択だった。しかし正直なところ、私は主に日本語ネイティブに何か質問したいと思っていた。
日本人に質問:英語圏の『タクティクスアドバンス』プレイヤーの多くは、マーシュが「ひどい人」であると感じ、その主な目的が弟を歩行不能にすることだと捉えています(その動機は、「新しい世界を楽しむことは逃避主義だ」というあやふやな理由だけ)。しかし、ゲーム内ではその世界が元の世界ほど「リアル」でないという証明は一切なされていません。そのため、現代の英語圏では、FFTAの物語について人々が覚えたり議論したりする唯一の点が、まさにこのマーシュの行動のみとなっています。この解釈は日本語圏のプレイヤー層でも同様に悪名高いのでしょうか? FFTAの英語版翻訳は非常に不十分であり、意図的な改変が多数含まれていることを知っていますが、主人公がもともとそれほど「狂気的」ではなかったことを覆すような重要な要素が、翻訳の過程で失われた可能性があるのか、長年疑問に思っていました。
(日本語が下手で申し訳ありません)
トリガー: F_F_T_A
ビエラ(オートタグは100%正確に認識)、「リザードマン、バンガー」、「ムーミン、ひげ、蝙蝠の羽」、「ヌ・モウ」、モンスターは登場した際にタグ付け。
Illustriousからの変更なし







